有点意思啊

4月7日晚,EMC大中华区总裁陆纯初回办公室取东西,到门口才发现自己没带钥匙。此时他的私人秘书瑞贝卡已经下班。陆试图联系后者未果。数小时后,陆纯初还是难抑怒火,于是在凌晨1时13分通过内部电子邮件系统给瑞贝卡发了一封措辞严厉且语气生硬的“谴责信”。

  陆纯初在这封用英文写就的邮件中说:“我曾告诉过你,想东西、做事情不要想当然!结果今天晚上你就把我锁在门外,我要取的东西都还在办公室里。问题在于你自以为是地认为我随身带了钥匙。从现在起,无论是午餐时段还是晚上下班后,你要跟你服务的每一名经理都确认无事后才能离开办公室,明白了吗?”(事实上,英文原信的口气比上述译文要激烈得多)

  女秘书回邮件咄咄逼人

  面对大中华区总裁的责备,一个小秘书应该怎样应对呢?正确的做法应该是,同样用英文写一封回信,解释当天的原委并接受总裁的要求,语气注意要温婉有礼。同时给自己的顶头上司和人力资源部的高管另外去信说明,坦承自己的错误并道歉。

  但是瑞贝卡的做法大相径庭。两天后,她在邮件中回复说:“首先,我做这件事是完全正确的,我锁门是从安全角度上考虑的,如果一旦丢了东西,我无法承担这个责任。其次,你有钥匙,你自己忘了带,还要说别人不对,不要把自己的错误转移到别人的身上。第三,你无权干涉和控制我的私人时间,我一天就8小时工作时间,请你记住中午和晚上下班的时间都是我的私人时间。第四,从到EMC的第一天到现在为止,我工作尽职尽责,也加过很多次的班,我也没有任何怨言,但是如果你们要求我加班是为了工作以外的事情,我无法做到。第五,虽然咱们是上下级的关系,也请你注重一下你说话的语气,这是做人最基本的礼貌问题。第六,我要在这强调一下,我并没有猜想或者假定什么,因为我没有这个时间也没有这个必要。”

  本来,这封咄咄逼人的回信已经够令人吃惊了,但是瑞贝卡选择了更加过火的做法。她回信的对象选择了“EMC(北京)、EMC(成都)、EMC(广州)、EMC(上海)”。这样一来,EMC中国公司的所有人都收到了这封邮件。

  争吵事件引发网上热论

  邮件被数千人转发

  近一周内,该邮件被数千外企白领接收和转发,很多人还在邮件上留下诸如“真牛”、“解气”、“骂得好”之类的点评。其中流传最广的版本居然署名达1000多个,而这只是无数转发邮件中的一个而已。从邮件的转发过程中,可以发现这些大名鼎鼎的外企大多为IT或电子类相关企业。

  女秘书已离开公司

  邮件被转发出EMC后不久,陆纯初就更换了秘书,瑞贝卡也离开了公司。目前,EMC内部对此事噤若寒蝉,一些参与转发邮件的员工挨个儿被人事部门找去谈话。

  尽管无论是邮件附加的个人点评还是BBS上的讨论,力挺瑞贝卡的声音都超过了八成,但外企人力资源部的管理层却并不买账。前天早上,记者刚在电话中表明身份,瑞贝卡就明白了,“这事儿闹得太厉害,我已经找不到工作了”。她没有料到邮件会被转发出去,也没有料到目前的局面。

  EMC回应“邮件门”

  “邮件门”对陆纯初有何影响?前天晚上,陆纯初授意远在美国的EMC公司大中华区市场部经理吴薇给记者发来声明,“最近这位北京员工的离职完全是一个个人行为和独立的事件,EMC大中华区的员工都充满了信心与EMC一起取得更大的发展。”有IT业资深人士分析,像对大中华区总裁这种高管的评价,一般只有美国总部的总裁和总部人力资源部的主管才有发言权。

附:

  EMC中国总裁给秘书的信:

  From: Loke, Soon ChooSent: Saturday, April 08, 2006 1:13 AMTo: Hu, RuiCc: Ng, Padel; Ma, Stanley; Zhou, Simon; Lai, SharonSubject: Do not assume or take things for granted

  Rebecca, I just told you not to assume or take things for granted on Tuesday and you locked me out of my office this evening when all my things are all still in the office because you assume I have my office key on my person.  With immediate effect, you do not leave the office until you have checked with all the managers you support – this is for the lunch hour as well as at end of day, OK?

  秘书的回信:

  From: Hu, Rui [Hu_Rui@emc.com]Sent: 2006年4月10日 13:48To: Loke, Soon ChooCc: China All (Beijing); China All (Chengdu); China All (Guangzhou); China All (Shanghai); Lai, SharonSubject: FW: Do not assume or take things for granted

  Soon Choo,

  首先,我做这件事是完全正确的,我锁门是从安全角度上考虑的,北京这里不是没有丢过东西,如果一旦丢了东西,我无法承担这个责任。

  其次,你有钥匙,你自己忘了带,还要说别人不对。造成这件事的主要原因都是你自己,不要把自己的错误转移到别人的身上。

  第三, 你无权干涉和控制我的私人时间,我一天就8小时工作时间,请你记住中午和晚上下班的时间都是我的私人时间。

  第四,从 到EMC的第一天到现在为止,我工作尽职尽责,也加过很多次的班,我也没有任何怨言,但是如果你们要求我加班是为了工作以外的事情,我无法做到。

  第五,虽然咱们是上下级的关系,也请你注重一下你说话的语气,这是做人最基本的礼貌问题。

  第六,我要在这强调一下,我并没有猜想或者假定什么,因为我没有这个时间也没有这个必要。

Advertisements

发布者:supeng

peng.su@hotmail.com

加入对话

2条评论

  1. 怎么感觉成年人发起脾气来比小孩还好玩啊。这就是所谓的“闹了义气”,还是积怨已久。
    唉,看过素质教育还是应该得到大力推行。无故加之而不怒,平常人易,越是自我感觉良好的人越难。

  2. 素质与学历不一定就是对等的,因为这得看这个人的心态如果与处事方法如何,,这是人的社会性的一面了,,一个人有学历的人只能说明他的知识面广,领悟性高,但是绝对不等同于他有素质…我觉得这件事上那个总裁就没有对方的角度去考虑问题,只考虑了自己的处境与想法,,,
     
    其实这个倒是一个很好的人相处的教材,,,,

留下评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  更改 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  更改 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  更改 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  更改 )

Connecting to %s

%d 博主赞过: